Translated using Weblate (Korean)
Currently translated at 77.7% (927 of 1192 strings) Co-authored-by: Kang Dongheon <daniel2231.dev@gmail.com> Translate-URL: https://weblate.kuma.pet/projects/uptime-kuma/uptime-kuma/ko/ Translation: Uptime Kuma/Uptime Kuma
This commit is contained in:
parent
d0b23b80c4
commit
c29bae007a
@ -781,7 +781,7 @@
|
||||
"Monitor Setting": "{0}의 모니터 설정",
|
||||
"now": "지금",
|
||||
"time ago": "{0} 전",
|
||||
"Either enter the hostname of the server you want to connect to or localhost if you intend to use a locally configured mail transfer agent": "연결하려는 서버의 호스트 이름을 입력하거나, {local_mta}를 사용하려는 경우 {localhost}를 입력합니다.",
|
||||
"Either enter the hostname of the server you want to connect to or localhost if you intend to use a locally configured mail transfer agent": "연결하려는 서버의 호스트 이름을 입력하거나, {local_mta}를 사용하려는 경우 {localhost}를 입력합니다",
|
||||
"-year": "년",
|
||||
"Json Query Expression": "Json 쿼리 표현식",
|
||||
"Host URL": "호스트 URL",
|
||||
@ -960,5 +960,6 @@
|
||||
"SNMP Version": "SNMP 버전",
|
||||
"Originator": "발신자",
|
||||
"cellsyntOriginator": "수신자의 휴대폰에 메시지 발신자로 표시됩니다. 허용되는 값과 기능은 originatortype 매개변수에 따라 다릅니다.",
|
||||
"Message Template": "메세지 템플릿"
|
||||
"Message Template": "메세지 템플릿",
|
||||
"descriptionHelpText": "내부 대시보드에 표시됩니다. 마크다운 사용이 허용되며, 표시 전에 정제 처리됩니다(공백과 들여쓰기 유지)."
|
||||
}
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user