From b688fe07a71e28d5400e72649c3d103599318737 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MrEddX Date: Tue, 28 Oct 2025 18:20:18 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Bulgarian) Currently translated at 100.0% (1174 of 1174 strings) Translated using Weblate (Bulgarian) Currently translated at 100.0% (1172 of 1172 strings) Co-authored-by: MrEddX Translate-URL: https://weblate.kuma.pet/projects/uptime-kuma/uptime-kuma/bg/ Translation: Uptime Kuma/Uptime Kuma --- src/lang/bg-BG.json | 15 ++++++++++++++- 1 file changed, 14 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/lang/bg-BG.json b/src/lang/bg-BG.json index 1519f91de..058aadfd4 100644 --- a/src/lang/bg-BG.json +++ b/src/lang/bg-BG.json @@ -1209,5 +1209,18 @@ "Send UP silently": "Безшумно известяване за Достъпен", "Send DOWN silently": "Безшумно известяване за Недостъпен", "Installing a Nextcloud Talk bot requires administrative access to the server.": "Инсталирането на Nextcloud Talk бот изисква администраторски достъп до сървъра.", - "auto-select": "Автоматичен избор" + "auto-select": "Автоматичен избор", + "supportBaleChatID": "Поддръжка на директен чат / група / чат ID на канала", + "wayToGetBaleChatID": "Можете да получите вашия чат ID, като изпратите съобщение до бота и отидете на този URL адрес, за да видите chat_id:", + "wayToGetBaleToken": "Можете да получите токен код от {0}.", + "Mention Mobile List": "Списък със споменаващи мобилни устройства", + "Mention User List": "Списък със споменаващи потребителски ID-та", + "Dingtalk Mobile List": "Списък с мобилни устройства", + "Dingtalk User List": "Списък с потребителски ID-та", + "Enter a list of userId": "Въведете списък с потребителски ID-та", + "Enter a list of mobile": "Въведете списък с мобилни устройства", + "Invalid mobile": "Невалиден мобилен телефон [{mobile}]", + "Invalid userId": "Невалидно потребителско ID [{userId}]", + "Maximum Retries": "Максимален брой повторни опити", + "Number of retry attempts if webhook fails": "Брой повторни опити (на всеки 60-180 секунди), ако уеб куката се првали." }